Когда мы пошли в школу, нас учили чистоте русского языка: как правильно писать слова, как произносить. Строгие требования предъявлялись к дикторам радио, ведущих радиопередач, равно как и к журналистам печатных СМИ, чтобы не искажали родной язык, не позволяли вольностей, хамства. Это воспитывало подрастающее поколение. Русскую речь уважали, любили и совершенно справедливо считали великой. Стихотворение в прозе о русском языке писателя Ивана Сергеевича Тургенева заучивали наизусть. А что же мы видим теперь?
Почему все на английском языке?
Навсегда запомнил свою первую учительницу Марию Павловну Хмельницкую, которая прежде всего учила нам чистоте русского языка. Мы, дети войны, это запомнили на всю жизнь. Хотя шла война, и было якобы е до того…
В бывших республиках СССР уже 35 лет, с момента развала Советского Союза, всюду ограничивают русский язык. На Украине пошли еще дальше – запрещают говорить на русском языке, закрывают школы, где учили на русском языке. Хотя ВОВ и жертвы в первую очередь конулись русскоговорящего народа. А как мы относимся к своему родному языку в Томске, да и во всей России? Уважаем ли мы его, бережем ли?
Осмотритесь вокруг на улицах города, в центре наших Сибирских Афин. Невольно подумаешь, что ты в другой стране находишься. Иностранные названия магазинов, кафе, заведений сферы услуг и общественного питания, всюду сплошь одни названия на английском языке. Зачем это делается? Что, совсем обеднела русская речь?
«Чтение детерменирует»
И в салонах общественного пассажирского транспорта можно встретить иноземные названия. Всюду офисы, супермаркеты, шопы, всякая словесная эквилибристика… Зачем клеить для такой большой аудитории всю эту непонятную рекламу? Примеры в нашем городе можно найти на каждом шагу. Вот только некоторые из них.
Как-то находясь в автобусе маршрута №37 увидел на стекле в салоне приклеенный прозрачный лист, на котором написано: «Чтение детерменирует вербальную аддиктивность». Такие слова тяжело прочитать, а тем более понять, что они означают по-русски. Спрашиваю у водителя автобуса, что означает сия реклама. Водитель ни слова не сказал, лишь пожал плечами. Спрашивал у ехавших со мной пассажиров, тоже никто не смог пояснить мне, о чем речь.
В энциклопедическом словаре написано: «Детерминация» — от латинского Determination – ограничение, определение. «Детерменизм» — от латинского слова determine – определяю, философское учение. Второе слово – «Вербальная» от латинского слова verbalis – словесный. Слово «Аддитивность» — от латинского Additivus – прибавляемый.
Звоню я в рекламную компанию и прошу, чтобы мне разъяснили непонятные слова. Слышу, как она спрашивает у своих коллег, но та тоже не в курсе. Я бы этой компании предложил рекламу томского «Праздника топора». Всем будет понятно, что это означает «Мастера по дереву».
Аптека на проспекте Кирова, 40 открывается в 8 часов утра. Покупатели пришли пораньше. Стоят перед входом пять человек, среди них и я. На вывеске написано: «Аптека Дискаунтер». Стоящий рядом парень спрашивает у девушки: «А что это такое?». Оказалось, что это означает, что аптека со склада, торгует медикаментами по сниженным ценам. Ну и написали бы по-русски: «Аптека продает лекарства по цене со склада». Зачем устраивать головоломку? Кому нужна такая вывеска?
В любом российском городе сегодня можно увидеть вывески магазинов на английском языке с иностранными непонятными словами. Томск не исключение. Например, в нашем городе есть несколько магазинов с вывеской «GLORIA JEANS». Не все могут понять, что это означает. Я попросил как-то прохожих и бабушек, торгующих поблизости овощами, объяснить мне эту надпись. Женщина средних лет сказала, что понятия не имеет, наверное, это сделано для привлечения покупателей…
Нужно поощрять русскую речь
Вытесняя надписи и наименования на русском языке, в нашу жизнь входит чужое мировоззрение. Поощряется вульгарщина во всем. Дозволяется нецензурщина. Чему это может научить подрастающее поколение?
Помню, как-то ехал в маршрутном автобусе. Ко мне на переднее сидение подсел молодой парень. Говорит с большим акцентом, плохо понимал русскую речь. В салоне у дверей он прочитал объявление: «Водителю в зеркало рожи не корчить». Спрашивает у меня, а что такое «рожи». Попытался ему объяснить, что это нелитературное слово. Я считаю, что в салонах автобусов, в общественном транспорте таких объявлений быть не должно.
Почему учителя, преподаватели в школах и вузах, преподающие русский язык, молчат? Почему не бьют тревогу? Почему не высказываются по этой теме в СМИ, на радио, на телевидении? Русский человек должен любить, дорожить и гордиться родным языком!
На Украине теперь запретили разговаривать на русском языке. А у нас по телевидению по-прежнему одни только пустые разговоры в защиту русского языка. Одна болтовня. А на деле никакой работы не ведется. Нужно бить во все колокола! Ведь всюду засилье иностранных слов, надписей и вывесок на английском языке. Даже русские слова часто пишут на иностранном языке. В любом российском городе сегодня себя чувствуешь, как будто ты оказался заграницей. Так не должно быть!
Считаю, что нужно начинать эту работу в детских садах, школах, техникумах, университетах, в газетах, на телевидении, радио, интернете, общественном транспорте. Это должна быть целенаправленная политика нашего государства по сохранению русского языка. Ведь если мы сами не уважаем свой родной язык, то кто тогда его будет уважать в странах СНГ, за рубежом?
Мат-перемат
Чрезмерное употребление мата сегодня говорит о внутреннем, душевном неблагополучии как конкретного человека, так и всего общества. Между тем доказано, что именно мат избыточно употребляется при деградации ума, снижении уровня внутренней культуры. Мат сегодня повсеместно произносится еще и потому, что он становится вроде как общим местом, и общество само подталкивает людей к употреблению ненормативной лексики. А что, если им выражаются на ТВ, Ютубе, соцсетях, в кино, спектаклях, музыке, артисты, блогеры, певцы, почему мне нельзя?
Мат, ровно как алкоголизм, наркомания, игровая, компьютерная, гаджетовая и любая другая нездоровая зависимость – все это следствие наших внутренних проблем, показывающих дисгармонию нашей души.
Учитывая, сколько матерятся сегодня юные и молодые россияне, это не может не настораживать. Ведь внутреннее неблагополучие рано или поздно превращается во внешнее. Те, кому сейчас 12, совсем скоро, через 20-30 лет, будут, по сути, задавать атмосферу в обществе, становиться всюду на руководящие должности… Значит, мы, родители, передали нашим детям неправильные нравственные импульсы и внутренние ориентиры.
Нужно серьезно работать над тем, чтобы снижать степень его присутствия в обществе и собственной зависимости от него. И нужно понимать, что обилие мата – это не просто агрессивные браные слова, а показатель нашего внутреннего душевного неблагополучия. И начинать нужно не только с мата, как следствия, а с первопричины — с того, как мы относимся к окружающему миру и реагируем на внешние события. И это касается, естественно, не только мата…
Иван БЫЧИХИН,
ветеран МВД,
член Совета «Дети войны» г. Томска